Serbisch
Das Serbische gehört zu den südslawischen Sprachen und ist mit dem Kroatischen und dem Bosnischen eng verwandt. Es gibt über 8 Mio. serbische Muttersprachler, davon gut 6 Mio. in Serbien und ca. 2 Mio. in Bosnien und Herzegowina, Kroatien, Mazedonien und Montenegro.
Serbisch ist Amtssprache in Serbien, in Bosnien und Herzegowina (dort neben Bosnisch und Kroatisch) und in Montenegro. Serbisch wird i.d.R. in kyrillischer Schrift geschrieben, wie es in der serbischen Verfassung auch festgelegt ist, es kommt aber gelegentlich auch in lateinischer Umschrift vor.
Die Republik Serbien hat ca. 7,4 Mio. Einwohner, die Hauptstadt ist Belgrad, die Währung ist der Dinar.
Der wichtigste Wirtschaftszweig Serbiens ist noch die Landwirtschaft. Weitgehende Infrastrukturinvestitionen sind nötig, um den industriellen Sektor Serbiens und die Dienstleistungsstrukturen langfristig einem europäischen Niveau anzupassen. Als Wirtschaftspartner Serbiens rangiert Deutschland auf Platz zwei hinter Russland und vor Italien. Die Hauptexportprodukte Serbiens sind Eisen und Stahl, Obst und Gemüse, Nichteisenmetalle, Gummiprodukte und Textilien. Importiert werden vor allem Öl und Ölderivate, Kraftfahrzeuge, Gas, Industriemaschinen, Elektrogeräte, Stoffe und Textilprodukte.
Die Bundesrepublik Deutschland hat in politischer und wirtschaftlicher Hinsicht eine wichtige Stellung in den Beziehungen zu den neuen Staaten, die aus der ehemaligen Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawien hervorgegangen sind.
Nicht nur in politischer, sondern auch in sprachlicher Hinsicht ist Fingerspitzengefühl erforderlich, um den jeweiligen Ansprechpartner in diesen neuen staatlichen Gebilden nicht zu brüskieren, da sich die nationalen Identitäten auch in sprachlicher Differenzierung manifestieren.
Nur ein Übersetzer, der die Feinheiten der neu definierten Sprachunterschiede kennt und diese in Übersetzungen umsetzen kann, wird erfolgreich und kundenorientiert aus der deutschen Sprache ins Serbische oder auch ins Bosnische oder Kroatische übersetzen können.
Übersetzungen „ins Jugolawische“ gibt es nicht mehr. In Zusammenarbeit mit unseren muttersprachlichen, qualifizierten Übersetzern beraten wir Sie gern, welche Sprachvariante Sie für eine Übersetzung aus dem Deutschen in den ehemaligen „jugoslawischen“ Sprachraum benötigen.
Für alle Fachübersetzungen, ob beispielsweise aus dem Apparatebau, dem Bank- und Finanzwesen, dem Bauwesen, der Chemie, der Medizin, der Metallverarbeitung oder der Umwelttechnologie gilt: wir bieten Ihnen schnell und zuverlässig Übersetzungen Deutsch - Serbisch sowie Parallelübersetzungen in alle notwendigen weiteren Varianten wie Slowenisch, Kroatisch, Bosnisch oder Mazedonisch.
Übersetzungen aus dem Serbischen in die deutsche Sprache werden von unseren versierten und geprüften Übersetzern in höchster Qualität gefertigt. Brauchen Sie eine beglaubigte Übersetzung von Verträgen, Dokumenten oder sonstigen Unterlagen, stehen wir zu Ihrer Verfügung.
Übersenden Sie uns Ihre Anfrage per E-Mail an info@interlingua.de oder
Fax (Telefax: (0231) 9 58 99 – 60), rufen Sie uns an (Telefon: (0231)
9 58 99 – 0) oder nutzen Sie unser Kontakformular.
» zum Kontaktformular
WIR VERFÜGEN ÜBER EIN DURCH DAS MPA NRW ÜBERWACHTES QM-SYSTEM NACH DIN EN ISO 9001:2015.