Japanisch
Die japanische Sprache wird von fast 130 Mio. Menschen gesprochen, 99% der japanischen Bevölkerung sprechen sie als Muttersprache.
Japanisch ist eine isolierte Sprache, deren Herkunft bis heute umstritten ist.
Während gewisse Ähnlichkeiten zwischen Japanisch und Koreanisch bestehen, haben Japanisch und Chinesisch keinerlei Gemeinsamkeiten. abgesehen von den Schriftzeichen, die die Japaner von den Chinesen übernommen haben, da die japanische Sprache ursprünglich keine eigenen Schriften besaß.
Das Japanische kennt drei Schriftensysteme, ein System aus chinesischen Wortzeichen und zwei aus japanischen Silbenzeichen. Die aus China stammenden Ideogramme heißen Kanji. Die rein phonetischen in Japan entwickelten Zeichen sind Kana, die in Hiragana und Katakana unterschieden werden. In Japan kennt man auch das lateinische Alphabet, das dort Romaji genannt wird. Dieses wird zur Umschrift der japanischen Sprache oder in der Werbung genutzt.
Im traditionellen Japanisch wird von oben nach unten geschrieben, wobei die Spalten von rechts nach links aneinandergereiht werden.
Bei Sachtexten wird meist nach westlichem Vorbild in horizontalen Zeilen von links nach rechts geschrieben. Dies gilt auch für Hinweisschilder in der Waagerechten.
Das bilaterale Verhältnis Deutschlands zu Japan ist traditionell freundschaftlich und hat sich in den letzten Jahrzehnten zu enger außenpolitischer Zusammenarbeit verdichtet. Deutschland und Japan sind nach wie vor in der Gesamtschau füreinander die wichtigsten Partner in Europa bzw. Asien. Die Zusammenarbeit im wirtschaftlichen und wissenschaftlichen Austausch, als zweit- und drittstärkste Wirtschaftsmacht der Welt, bietet ein großes Entwicklungspotential.
Auch wenn Englisch in Asien die führende Handelssprache ist, zeigen unsere Erfahrungen, dass immer wieder Übersetzungen in die japanische Sprache und Übersetzungen aus der japanischen Sprache notwendig sind.
Unsere auf übersetzerische, fachliche, sprachliche, kulturelle und berufliche Kompetenz geprüften Übersetzer fertigen Übersetzungen von Urkunden, Urteilen, Verträgen oder Zeugnissen auch mit Beglaubigung an.
Fachübersetzungen Deutsch - Japanisch oder Englisch - Japanisch, ebenso Japanisch - Deutsch oder Japanisch - Englisch aus allen Bereichen der Wirtschaft und Technik, der Industrie und Chemie, des Marketings oder der Kultur liefern wir Ihnen Korrektur gelesen, terminologisch konsistent, sachlich und grammatikalisch einwandfrei in höchster Qualität.
Übersenden Sie uns Ihre Anfrage per E-Mail an info@interlingua.de oder
Fax (Telefax: (0231) 9 58 99 – 60), rufen Sie uns an (Telefon: (0231)
9 58 99 – 0) oder nutzen Sie unser Kontakformular.
» zum Kontaktformular
WIR VERFÜGEN ÜBER EIN DURCH DAS MPA NRW ÜBERWACHTES QM-SYSTEM NACH DIN EN ISO 9001:2015.
Gute allgemeinverständliche Kurzartikel zu allem, was zu Japan gehört, findet man unter: http://www.japan-infos.de/